Блаженный Иоанн Богомил

 

Сказание Святого Грааля.

‘Иоланта и Водемон’

03.05.2012 г.

 

Рыцарский Замок Людвига II под протеторатом 16 добрых созвездий

 

XIX век. Божественный Нойшванштайн – рыцарский замок короля Людвига II Баварского. Возле замка волшебное озеро, которое именуется ‘Лебединым’. Повсюду распространен культ белой лебеди.

Людвиг – девственник, великий посвященный, один из восьми рыцарей святой чаши, гуаньминь, бодхисатва. Будучи королем, он несет крест юродства, оклеветанности, непонимания придворными. Людвиг желал бы наречь Баварию Святым Граалем, но окружение не готово. Неотмирскость короля не понятна министрам, которые считают его сумасшедшим, разорителем казны.

Божественный Нойшванштайн – рыцарский замок короля Людвига II Баварского. Возле замка волшебное озеро, которое именуется ‘Лебединым’
Божественный Нойшванштайн – рыцарский замок короля Людвига II Баварского. Возле замка волшебное озеро, которое именуется ‘Лебединым’

В замке расположились восемь друзей Людвига. Нойшванштайн находится под астрологическим протекторатом шестнадцати добрых созвездий и особенно Белой лебеди. Согласно древнему и катарскому преданию, здесь хранится святой Грааль.

 

Одно из его имен – Межгалактическая Чаша мирровой крови Отца-Жениха ПРЕВЫШЕНЕБЕСНОЙ ЛЮБВИ. ‘Le coeur sacre, le sang sacre’, священное сердце и священная кровь, напиток вечной жизни. Рыцарям и женам-мироносицам, прошедшим лестницу восхождения миннэ даруются блаженство и бессмертие через вкушение из Грааля.

 

Чайковский — русский Моцарт

Друзья передают Людвигу один из самых дивных сюжетов святого Грааля – о бродячем рыцаре, миннезингере Водемоне. Предание гласит, что Водемон (водимый миннэ) пробуждает людей своеобразным колокольчиком бодхисатвы. Божественные музыкальные инструменты – орфеева лира, рожок и колокольчик (три музыкальных инструмента в универсуме) – в его руках издают дивные упокояющие и пробуждающие звуки.

 

Посвященные рыцари преосеняются желанием найти композитора, который мог бы написать на сюжет предания о Водемоне оперу. Людвиг предлагает кандидатуру Вагнера: он пишет оперы на сюжеты святого Грааля. Но друзья отвергают его кандидатуру: вагнеровские oпeры написаны холодным сердцем. Необходим более высокий, миннический миннезанг!

Рыцарям открыты тайны всех миров. Премудрость указывает им на Чайковского. Он более сердечен и сможет передать музыку миннэ.

 

Друзья Людвига приглашают Петра Ильича в Байройт на премьеру вагнеровской тетралогии ‘Кольцо нибелунга’. После премьеры Чайковский посещает божественный замок Нойшванштайн. Петр Ильич очарован его красотой и особенно прекрасным лебединым озером в окрестностях замка. Впоследствии в своем творчестве он упоминает озеро дважды: в опере ‘Иоланта’ и в балете ‘Лебединое озеро’ (архетипическое по глубине толкования, одно из самых трогательных гуаньминевских сказаний святого Грааля).

Людвиг II вдохновляется ликом Чайковского и прозревает: Петр Ильич несравненно выше Вагнера и напишет оперу ‘Иоланта’ – божественный реквием, ‘волшебную флейту’. Русский Моцарт – так нарекли Чайковского в Нойшванштайне рыцари святой Чаши. Композитора посвящают в рыцарство, приобщают святой Чаше и дарят сюжет ‘Иоланты’. 

Людвиг II Баварский
Людвиг II Баварский

По соображениям цензуры и невозможности открыть великие тайны святой Чаши, сюжет в версии либреттиста Модеста Чайковского (брата композитора), увы, получился ущемленным. Читая в мистической библиотеке, мы будем пользоваться оригинальным сюжетом древнего сказания.

 

Вкушая ароматы цветов, я слышу музыку царства!’

Действие происходит в XIII веке: время расцвета катаризма, эпоха средневекового рыцарства святой Чаши. В центре повествования – дочь короля Рене, наипрекрасная и вечнующая, прискорбная и всерадостная дева Иоланта-Аталанта.

Король Рене управляет Провансом, одной из южных провинций Франции. Прованс – провидение. Провидение двенадцати созвездий князя мира сего назначает тяжелый крест для принцессы Прованса: Иоланта от рождения слепа.

Принцесса обладает дивной добротой, несказанно чиста и подобна ручью, отражающему радугу и лучики солнца. Чего стоит ее голос, от которого млеет и успокаивается одинокий старик Рене! Но Большая Зодиакальная Машина (престол двенадцати роковых злых созвездий, адаптационная перелепка) приговорила прекрасную принцессу к заточению.

 

Король прячет ее в замке Fleur d’amour  (‘Благоухание любви’ – таково название замка согласно оригинальной версии). Рядом со слепой девой кормилица Марта и ее муж Бертран, двое прекрасных, верных до последнего слуг. (Позднее они отчалят на золотой ладье в царство святого Грааля вместе со своей госпожой).

- О, наша госпожа слишком прекрасна для мира сего! Вот почему Всевышний поместил ее в земной рай, замок Fleur d’amour, – рассуждают Марта и Бертран.

Замок закрыт для посторонних, у входа начертано: ‘Всяк, нарушивший волю провидения и вошедший сюда, будет предан смертной казни’.

Никто не решается нарушить запреты ‘Моисеева законодательства' князя мира сего. Войти в замок Fleur d’amour может только тот, кто способен любить, поскольку смерть побеждается любовью.

 

Иоланта проводит дни в беседах со своими друзьями, собирает цветы и слушает музыкантов. Она особо любит музыку. Рене посылает ей небольшой оркестр.

Иоланта, душа человеческая, даже не подозревает, что можно в и д е т ь! Можно созерцать небо, прекрасные цветы, ближних и, наконец, Божество воочию. Но придворным запрещено говорить об этом. Окружение не может ослушаться короля, и принцесса остается чиста, прекрасна и наивна в своем неведении.

 

Зато Иоланта слышит. У нее слуховое зрение.

‘Как прекрасно щебечут птицы! Я понимаю их небесный язык. А цветы! Их преблагоуханные запахи говорят мне о столь многом. Вкушая ароматы цветов, я слышу музыку царства нашего Всевышнего!’ – восклицает Иоланта.

‘Слушая музыку наших оркестрантов, бродячих музыкантов, я слышу преблагоуханные ароматы и вкушаю их. Через слуховые вибрации я воспринимаю, как прекрасен мир. Цветы беседуют со мной’.

 

Иоланта обожает своего отца. Она лишена зла, и отец – заведомый злодей, законник, римский подданный – кажется ей прекрасным.

Ее любимое занятие – собирать цветы, вкушать их ароматы и слушать музыку. Иоланта не подозревает о видимом мире, но ее одолевает беспричинная глубокая экзистенциальная тоска (французы называют ее angoisse), некое универсальное томление души. Принцесса Прованса сама не понимает, отчего томится ее душа. Рядом верные друзья, прекрасное окружение, цветы, но она часто плачет, грезит о небесных мирах.

- Марта, где тот мир, который я вижу?

В состоянии экстатических блаженств Иоланта, утомленная собиранием цветов и слезами, засыпает.

- Как прекрасна наша принцесса, – не может отвести от нее глаз кормилица Марта. – Она видит вещие сны. В своих снах она видит больше, чем мы в этом мире!

Порядок мира – сон сна и грезы, великая тоска человечества по вышней любви и вечной жизни.

 

Встреча человеческой души с вестником Миннэ

Иоланта, дева чистой красоты и доброты, от рождения обручена Роберту, герцогу Бургундскому (легкомысленному, как бургундское вино). От герцога скрывают слепоту невесты. Роберт не знает свою невесту и не испытывает к ней никаких чувств. Жених Иоланты едет к королю Рене, чтобы расторгнуть обручение.

Принцесса Прованса, в свою очередь, слишком высока для порядка мира сего. Она желает любви небесного возлюбленного, любви какой нет на земле – миннэ.  

Замок Fleur d’amour расположен недалеко от провансальской резиденции короля Рене. Герцог Роберт и его спутник рыцарь Водемон подъезжают к замку и видят надпись: ‘Всяк, нарушивший волю провидения и вошедший...’

Петр Чайковский
Петр Чайковский

- Поехали прочь! Это проклятое место. Вошедший в замок погибнет.

- Нет! Роберт, я вижу десницу Вышнего, стоящую над замком Fleur d’amour. Голос свыше призывает меня войти, – отвечает Водемон.

- Не смей! – говорит Роберт.

Но ничего не может сделать. Вырываясь, Водемон бежит к замку, взбегает по ступенькам на террасу, заглядывает в окно и... видит спящую принцессу Иолант  – неземной красоты бодхисатву, неземной доброты принцессу.

- О гуань Минь! – восклицает он. – Небесная царица!

Водемон влюбляется в Иоланту, готов умереть от любви к ней.

- Вольдемон! – слышит он издалека голос Роберта, – где ты? Идем отсюда. Ты восстаешь на голос провидения. Парки, богини судьбы, мстительны к тем, кто нарушает их законы.

- Я останусь здесь, Роберт. Я не боюсь смерти. Любовь, которой ты не знаешь, выше смерти.

Роберт уходит, а Водемон остается с прекрасной принцессой.

Иоланта слышит голос рыцаря и просыпается.

- Кто ты, о прекрасный рыцарь, и откуда ты пришел? Как зовут тебя?

- Мое имя Водемон. О дева, я недостоин видеть тебя, столь чистое, небесной красоты и доброты создание. Кто ты, богиня?

- Я принцесса Иоланта, дочь короля Рене.

- Как прекрасны цветы в твоем благородном саду, Иоланта! Герани, розы, лилии... Оранжереи сказочных цветов!

- О, рыцарь, самый прекрасный цветок растет в твоем сердце.

- Когда я слышу твой голос, в моем сердце распускается цветок, как под лучами солнца.

- Что такое солнце?

- Взгляни! Ты видишь свет?

- Я ничего не вижу. Что такое свет?

Водемон понимает: Иоланта слепа.

- Дитя возлюбленное, существует свет вечный. И человек вправе его видеть, прозрев от своей куриной слепоты. 

 

- О, как я хотела бы видеть свет! 

Водемон достает лиру и начинает петь возлюбленной прекрасную песнь миннэ.

Иоланта слушает чудную музыку, и слезы льются у нее ручьями. Вначале горькие, тоскливые, слезы angoisse, а затем умиленные, просветленные. На глазах у Водемона Иоланта исцеляется! Ей кажется, что она начинает видеть тот самый свет, о котором говорит бродячий рыцарь.

- О дева, — слышит она голос певца, — я пришел из далекой страны, не числящейся в земных меридианах.

- Что это за страна, прекрасный рыцарь?

- Замок небесной любви, прекрасная дева. Я явился из замка Миннэ.

- О как прекрасен этот замок! Я вижу его! Какие ароматы цветов на его лугах, сколько бугенвиллий, белых лилий, лантан и роз...

- Рука Всевышнего привела меня сюда, чтобы освободить тебя от заключения и исцелить.

- Я живу в одном из самых прекрасных замков Прованса. О каком заключении ты говоришь?

- О возлюбленная, если бы ты побывала в замке лебединой песни Нойшванштайн, ты поняла бы, что земная жизнь – темница по сравнению с тем блаженством, которое существует на небесах и на земле для тех, кто вкусил небесную любовь.

- Опиши мне твой замок.

- Хрустальный дворец, и в нем 144 башни с колокольчиками бодхисатвы. Чудные девы и рыцари обитают в замке.

- О Водемон, когда меня коснулся твой музыкальный жезл, я прозрела! В моем сердце воспламенилась свеча неземной, всечеловеческой любви. Во мне проснулось безмерное сострадание ко всему живому. Расскажи мне еще о святом Граале, о хрустальном дворце совершенных будд и христов, богородиц к бодхисатв, жен-мироносиц и рыцарей, – просит Иоланта Водемона.

 

Водемон завершает свое повествование словами:

Залы замка Нойшванштайн
Залы замка Нойшванштайн

 

- Я пришел из царства святого Грааля и жажду вернуться в него вместе с тобой.

Иоланта счастлива. Она видит возлюбленного, которого прозревала, о ком грезила и которого ждала.

- Что это? Я вижу своего возлюбленного – рыцаря вечнодевственой любви! Но ведь мой отец обещал предать смертной казни всякого, кто посмеет пробраться в замок, нарушить его приказ и мой затвор... Как быть?

- Не печалься ни о чем, дочь моя (Водемон называет Иоланту дочерью и невестой одновременно). Наш Всевышний, полный величественной любви, все разрешит миром. Никакой трагедии, только радость и победа – вот девиз святого Грааля! Любовь побеждает смерть.

 

***

Король Рене (князь мира сего) запрещает своей дочери (человеческой душе) прозреть на слепоту. Одновременно как любящий отец хочет, чтобы она исцелилась и обрела зрение. Во дворец короля приглашены самые лучшие врачеватели. Один из них, по имени Ибн Эль Араби,  берется исцелить Иоланту.

Эль Араби ставит три условия исцеления принцессы. Первое – она должна познать правду и мужественно принять, что слепа. Второе – горячо, от всего сердца пожелать видеть, поверить, что прозреет (вера – познание и видение божества, а не ритуальный сомнамбулизм). Третье – возлюбить всем сердцем.

‘Но моя дочь уже обручена герцогу Бургундскому’, – холодно отвечает Рене на условия мудреца. Ему явно не нравятся слова Ибн Эль Араби, и он отказывается: дочь не должна любить никого, кроме самого короля.

- Что ж, сделаем последнюю попытку, – говорит Эль Араби. – Пойдемте в покои принцессы.

Король Рене вместе с доктором входят в покои Иоланты и видят Водемона.

- Кто ты, несчастный! – восклицает Рене. – Как ты посмел нарушить запрет! Разве ты не читал надпись у входа в замок: ‘всяк, кто войдет сюда, будет предан смерти’? За свою вольность ты поплатишься жизнью!

Король дает распоряжение заточить Водемона в тюрьму. Перед тюремным заключением Водемон успевает сказать:

- Король, герцог Бургундский – мой друг. Мы приехали в ваш замок вместе. Герцог хотел сообщить, что отрекается от принцессы. Он не любит ее. А я обожаю вашу гуаньминь, Иоланту-Аталанту, божественную душу!

Мудрый целитель Ибн Эль Араби утешает Рене:

- Король, несмотря на ваше нежелание, принцесса познала, что слепа, возжаждала видеть и влюбилась в бродячего рыцаря-миннезингера, заслушавшись сладчайшей музыкой его орфеевой лиры. Три условия Премудрости соблюдены: бесстрашная правда о духовной слепоте, жажда прозреть и великая любовь, охватившая сердце.

- Папенька, я вас вижу! Я счастлива! Меня исцелила музыка миннэ. Водемон обещал взять меня в свой хрустальный дворец! – говорит Иоланта.

- Что может быть прекрасней замка Fleur d’amour? – восклицает король Рене.

- Отец, существует еще более прекрасный замок неземной красоты, в ином измерении. Освободи рыцаря-целителя. Я желаю стать его девственной невестой. У меня не будет отныне больше никакого мужа и жениха.

- Кто этот рыцарь, посмевший нарушить закон?

- Он пришел из далекого царства, бог которого – Отец величия. Он посылает духа велия превышенебесной любви. Его силой я исцелилась!

 

Иоланта и Водемон уходят в Грааль

Король Рене в смущении. Он освобождает Водемона в благодарность за исцеление дочери. Рене ничего не остается, как отпустить прозревшую Иоланту вместе с рыцарем в Замок вышней любви. Иоланта предназначена к высоким свершениям.

Герцог Роберт полон зависти (еще бы: упустить такую прекрасную невесту!). Он хочет вызвать Водемона на рыцарский поединок... Но на озере появляется золотая ладья, и по впадающей в него реке Дюране, Иоланта и Водемон уходят в святой Грааль.

‘Отец, я совершенно счастлива. Не грустите. Я желаю, чтобы однажды вы посетили наш замок. Но для этого вы должны стать чистым, совершенным и великим душой, возжелать подвига во имя спасения человечества’, – слышит последние слова король Рене.

На его глазах появляются слезы. Рене растроган и повторяет: ‘Сокровище мое, дочь моя любимая...’

Золотая ладья относит рыцаря Водемона и Иоланту в замок святого Грааля.

 

Царство святого Грааля

Рене потрясен: его дочь исцелилась таинственной силой любви! Он тоскует по прекрасной и добрейшей Иоланте. Тоска по дочери настолько овладевает королем, что он забывает обо всем прочем. Облекшись в ризу странника, отправляется в паломничество в поисках любви святого Грааля, ради которой стоит жить. Может быть и он, Рене, исцелится от своей angoisse силой той любви, что составляет жемчужину и достояние человека.

В странствиях Рене достигает ступени совершенного, бодхисатвы. За ним тоже приходит золотая ладья и восхищает его в замок святого Грааля. Король приобщается к рыцарскому братству. Он застает свою дочь в неизреченных блаженствах Брачного чертога. Рене слышит музыку царствия святого Грааля и говорит: – Вот царство, в котором я, король Прованса, готов быть последним слугой, анонимным и безвестным рыцарем! О прекрасная дочь, как я счастлив видеть тебя!

 

***

Каждая душа, придя в этот мир после адаптационной перелепки, даже не подозревает о том, что она слепа, что существует вышняя любовь и преблагоуханные цветы премудрости. Земной отец ищет исцеления дочери в порядке мира сего. Он хотел бы обручить дочь ветреному и легкомысленному герцогу Бургундскому, но душу посещает рыцарь небесной любви, и она просыпается!

Каждый земнородный должен однажды встретить апостола миннэ, бодхисатву – своего Лоэнгрина, Христа, Будду, Водемона. Тогда зазвучит из сердечных уст миннезингера лебединая песнь Нойшванштайна, и душа проснется от тысячелетнего сомнамбулистического сна. Она увидит, как прекрасен мир, и исполнится неизреченного величия, каким полон Отец наш, посылающий в мир рыцарей на золотой ладье.

 

***

Каждая душа человеческая потенциально бодхисатвична, но ослеплена адаптационной переделкой. Она пробуждается от глубокого сна, слыша прекрасную музыку орфеевой лиры.

Надмирная музыка вышней любви зла – царство Софии Пронойи, доброго промысла. Мир, где нет ни малейшего зла, похоти и греха.

 

Музыка царствия миннэ действует 100 из 100. Музыкой пробуждает Водемон спящую Иоланту, божественную душу, и устремляет ее в царство вышнего света. С каждой пробудившейся душой обретает спасение земля, постепенно превращаясь в замок святого Грааля. 

 

 

Из книги Блаженного Иоанна Богомила 'Грааль. Посвящение в белое рыцарство'

 

Перейти в разделы:    МУЗЫКАЛЬНЫЙ ОРФЕОН (книги)

МУЗЫКА (диски)

 

 

 

Иоанн Береславский. Лебединое Озеро (фортепиано)